msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spanish (INGInious)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-18 15:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.info.ucl.ac.be/projects/inginious/"
"frontend/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"

#: inginious/frontend/submission_manager.py:420
msgid "Feedback is badly formatted."
msgstr ""

#: inginious/frontend/tasks.py:86
msgid "Environment type {0} is unknown"
msgstr ""

#: inginious/frontend/user_manager.py:528
#, fuzzy
msgid "User could not be created."
msgstr "Un nuevo grupo ha sido creado."

#: inginious/frontend/environment_types/docker.py:12
msgid "Standard container (Docker)"
msgstr ""

#: inginious/frontend/environment_types/kata.py:11
msgid "Container running as root (Kata)"
msgstr ""

#: inginious/frontend/environment_types/mcq.py:11
msgid "Multiple Choice Question solver"
msgstr ""

#: inginious/frontend/environment_types/nvidia.py:11
msgid "Container with GPUs (NVIDIA)"
msgstr ""

#: inginious/frontend/pages/group.py:32
msgid "You can't access this page as a member of the staff."
msgstr ""

#: inginious/frontend/pages/lti.py:25
#: inginious/frontend/pages/lti.py:33
#: inginious/frontend/pages/lti.py:46
#: inginious/frontend/pages/lti.py:137
msgid "No LTI data available."
msgstr ""

#: inginious/frontend/pages/lti.py:198
msgid "Error while parsing the LTI request"
msgstr ""

#: inginious/frontend/pages/marketplace.py:75
msgid "Couldn't clone course into your instance"
msgstr ""

#: inginious/frontend/pages/register.py:39
msgid "User successfully activated."
msgstr ""

# Suggested in Weblate: Por favor acepta las Condiciones de Servicio y privacidad de los datos.
#: inginious/frontend/pages/register.py:82
#: inginious/frontend/templates/preferences/profile.html:47
msgid "Please accept the Terms of Service and Data Privacy"
msgstr ""

#: inginious/frontend/pages/tasks.py:93
#: inginious/frontend/pages/tasks.py:264
msgid "Submission doesn't exist."
msgstr ""

#: inginious/frontend/pages/tasks.py:344
#, fuzzy
msgid "[Submission #{submissionid} (<b>{submissionDate}</b>)]"
msgstr "[Tarea #{submissionid}]"

#: inginious/frontend/pages/utils.py:192
msgid ""
"An account using this email already exists and is not bound with this "
"service. For security reasons, please log in via another method and bind "
"your account in your profile."
msgstr ""

#: inginious/frontend/pages/utils.py:195
msgid ""
"Couldn't fetch the required information from the service. Please check the "
"provided permissions (name, email) and contact your INGInious administrator "
"if the error persists."
msgstr ""

#: inginious/frontend/pages/utils.py:263
msgid "You have not sufficient right to see this part."
msgstr ""

#: inginious/frontend/pages/admin/admin.py:47
#, fuzzy
msgid "User not found"
msgstr "Curso no encontrado."

#: inginious/frontend/pages/admin/admin.py:50
msgid "Impossible to delete this user"
msgstr ""

#: inginious/frontend/pages/admin/admin.py:69
#, fuzzy
msgid "Unknown action."
msgstr "La categoría de la etiqueta es desconocida."

#: inginious/frontend/pages/course_admin/audience_edit.py:49
msgid "This audience doesn't exist."
msgstr ""

#: inginious/frontend/pages/course_admin/settings.py:151
#, fuzzy
msgid "Invalid type value: {}"
msgstr "El tipo de archivo {} es inválido"

#: inginious/frontend/pages/course_admin/settings.py:153
#, fuzzy
msgid "Invalid id: {}"
msgstr "El identificador de la etiqueta {} es inválido"

#: inginious/frontend/pages/course_admin/settings.py:167
#, fuzzy
msgid "Some datas have the same id! The id must be unique."
msgstr ""
"¡Algunas etiquetas contienen el mismo identificador! El identificador de "
"cada tarea debe ser único."

#: inginious/frontend/pages/course_admin/student_list.py:224
msgid "File wrongly formatted."
msgstr ""

#: inginious/frontend/pages/course_admin/student_list.py:239
msgid "Field was not recognized: "
msgstr ""

#: inginious/frontend/pages/course_admin/student_list.py:243
#, fuzzy
msgid "Unknown role: "
msgstr "Usuario desconocido"

#: inginious/frontend/pages/course_admin/student_list.py:250
#, fuzzy
msgid "User was not found: "
msgstr "Usuario no encontrado : {}"

#: inginious/frontend/pages/course_admin/submission.py:24
#: inginious/frontend/pages/course_admin/submissions.py:35
msgid "This submission doesn't exist."
msgstr ""

#: inginious/frontend/pages/course_admin/submissions.py:62
msgid "The following submission could not be prepared for download: {}"
msgstr ""

#: inginious/frontend/pages/course_admin/submissions.py:101
msgid "The submission doesn't exist."
msgstr ""

#: inginious/frontend/pages/course_admin/task_edit.py:135
msgid "The number of random inputs must be an integer!"
msgstr ""

#: inginious/frontend/pages/course_admin/task_edit.py:137
#, fuzzy
msgid "The number of random inputs must be positive!"
msgstr "¡El número de tareas almacenadas de ser positivo!"

#: inginious/frontend/pages/course_admin/task_list.py:36
msgid "Invalid task dispenser"
msgstr ""

#: inginious/frontend/pages/course_admin/utils.py:40
msgid "You don't have staff rights on this course."
msgstr ""

#: inginious/frontend/plugins/auth/custom_auth_form.html:6
msgid "Login"
msgstr ""

#: inginious/frontend/plugins/auth/ldap_auth.py:90
msgid "Cannot contact host"
msgstr ""

#: inginious/frontend/plugins/auth/ldap_auth.py:118
msgid "Can't get field {} from your LDAP server"
msgstr ""

#: inginious/frontend/plugins/auth/ldap_auth.py:122
msgid "Can't get some user fields"
msgstr ""

#: inginious/frontend/plugins/upcoming_tasks/templates/coming_tasks.html:20
msgid ""
"This page lists the coming tasks ordered on deadlines for courses you are "
"registered in."
msgstr ""

#: inginious/frontend/plugins/upcoming_tasks/templates/coming_tasks.html:60
msgid "Switch time planner"
msgstr ""

#: inginious/frontend/plugins/upcoming_tasks/templates/coming_tasks.html:71
msgid "Modify time planner"
msgstr ""

#: inginious/frontend/plugins/upcoming_tasks/templates/coming_tasks.html:77
msgid ""
"This allows to display only the tasks whose deadline is in a certain "
"temporal proximity."
msgstr ""

#: inginious/frontend/task_dispensers/toc.py:103
msgid "Closed by default"
msgstr ""

#: inginious/frontend/task_dispensers/util.py:49
#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/config_items/groups.html:4
msgid "Submission mode"
msgstr ""

#: inginious/frontend/task_dispensers/util.py:72
#, fuzzy
msgid "Weight"
msgstr "Promedio ponderado"

#: inginious/frontend/task_dispensers/util.py:97
#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/config_items/submission_storage.html:4
msgid "Submission storage"
msgstr ""

#: inginious/frontend/task_dispensers/util.py:122
#, fuzzy
msgid "Evaluation mode"
msgstr "Para evaluación"

#: inginious/frontend/task_dispensers/util.py:145
#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/config_items/categories.html:4
msgid "Categories"
msgstr ""

#: inginious/frontend/task_dispensers/util.py:219
msgid "One section don't contain a sections list nor a tasks list"
msgstr ""

#: inginious/frontend/task_dispensers/util.py:304
msgid "One task id contains non alphanumerical characters"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course.html:53
#: inginious/frontend/templates/course.html:71
#: inginious/frontend/templates/course_user_settings.html:33
#, fuzzy
msgid "Course Settings"
msgstr "Opciones del curso"

#: inginious/frontend/templates/course.html:117
#, fuzzy
msgid "Filter tasks by category"
msgstr "Tareas filtradas por etiquetas"

#: inginious/frontend/templates/course_user_settings.html:59
msgid "There is no customizable option for this course"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_user_settings.html:70
#, fuzzy
msgid "Save data"
msgstr "Archivar los datos"

#: inginious/frontend/templates/layout.html:195
msgid ""
"Powered by <a href=\"http://www.inginious.org\" target=\"_blank\">INGInious</"
"a> v.{} , a free and open-source grading tool."
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/layout.html:197
msgid "Running INGInious v.{}"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/marketplace.html:12
msgid ""
"This page list all the course that are publicly avalaible. When you click "
"import, it will create a new course on your INGInious instance. You will be "
"admin of this new course and it will contain all the tasks and the structure "
"of the imported course"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/marketplace.html:90
msgid "Course ID"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/marketplace.html:94
msgid "Create course"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/marketplace_course.html:23
msgid "Maintainer(s)"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/marketplace_course.html:35
msgid "Link"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/marketplace_course.html:65
#: inginious/frontend/templates/mycourses.html:110
msgid "New course id"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/mycourses.html:20
msgid ""
"This page lists all the courses you are currently enrolled in. You can find "
"new courses on the course list page."
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/queue.html:31
#: inginious/frontend/templates/queue.html:70
msgid "Action"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/queue.html:44
#: inginious/frontend/templates/queue.html:81
msgid "No timeout set"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/queue.html:103
msgid "Kill job"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/queue.html:113
msgid "Kill"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/preferences/profile.html:90
#: inginious/frontend/templates/register.html:48
msgid ""
"I have read the {a1start}Terms of service{a1end} and the {a2start}Privacy "
"policy{a2end}."
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/task.html:23
msgid "Contact"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/basic.html:49
#: inginious/frontend/templates/task.html:24
msgid "Contact link"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/task.html:279
msgid "Load my work from memory"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/task.html:280
msgid "Save my work in memory"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/task.html:400
msgid "Start remote SSH console with this input"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/admin/admin_users.html:5
#: inginious/frontend/templates/admin/admin_users.html:20
#, fuzzy
msgid "Users Administration"
msgstr "Administración del curso"

#: inginious/frontend/templates/admin/admin_users.html:12
msgid "Users Admin"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/admin/admin_users.html:68
msgid "Bindings"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/admin/admin_users.html:107
#, fuzzy
msgid "This will delete {}. Are you sure ?"
msgstr "Esta acción eliminará al estudiante {} del curso. ¿Esta seguro?"

#: inginious/frontend/templates/admin/admin_users.html:112
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar {}"

#: inginious/frontend/templates/admin/admin_users.html:122
#: inginious/frontend/templates/admin/admin_users.html:132
msgid "Activate"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/admin/admin_users.html:127
msgid "This will activate {}."
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/admin/admin_users.html:142
#, fuzzy
msgid "Add user"
msgstr "usuario"

#: inginious/frontend/templates/admin/admin_users.html:178
msgid "Available bindings"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/admin/admin_users.html:258
#, fuzzy
msgid "Identifier :"
msgstr "Identificador"

#: inginious/frontend/templates/course_admin/audience_edit.html:55
#: inginious/frontend/templates/course_admin/settings.html:70
#: inginious/frontend/templates/course_admin/settings.html:76
#: inginious/frontend/templates/course_admin/student_list.html:65
msgid "Enter something here to search for a user"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/settings.html:40
msgid "Base"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/settings.html:46
msgid "LTI"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/settings.html:52
#, fuzzy
msgid "User Settings"
msgstr "Opciones del curso"

#: inginious/frontend/templates/course_admin/settings.html:283
msgid ""
"Password needed for registration. Leave blank if you don't want to set a "
"password."
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/settings.html:321
#, fuzzy
msgid "Access control type"
msgstr "Lista de control de acceso"

#: inginious/frontend/templates/course_admin/settings.html:328
msgid "Accept"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/settings.html:335
msgid "Deny"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/settings.html:342
msgid "Only used if access control is activated. Separate users by new lines."
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/settings.html:348
#: inginious/frontend/templates/course_admin/settings.html:350
msgid "External platform URL"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/settings.html:356
msgid ""
"LTI keys in the form name:key, separated by newlines. Please ensure keys are "
"long enough and random."
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/settings.html:405
#: inginious/frontend/templates/course_admin/settings.html:423
msgid "Skill"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/settings.html:406
#: inginious/frontend/templates/course_admin/settings.html:424
msgid "Misconception"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/settings.html:442
#, fuzzy
msgid "New field"
msgstr "Refrescar campos"

# Suggested in Weblate: # de estudiantes vistos
#: inginious/frontend/templates/course_admin/stats.html:54
msgid "# student viewed"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/stats.html:55
msgid "# student attempted"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/stats.html:56
msgid "# student succeeded"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/stats.html:127
msgid "Tag statistics"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/student_info.html:62
msgid "Not served by the task dispenser"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/student_info.html:72
#: inginious/frontend/templates/course_admin/student_info.html:75
msgid "View evaluation submission"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/student_info.html:98
msgid "Reset State"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/student_info.html:102
msgid "This will reset the state for {}. Are you sure ?"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/student_list.html:81
#, fuzzy
msgid "Upload audiences"
msgstr "Agregar grupo"

#: inginious/frontend/templates/course_admin/student_list.html:104
#, fuzzy
msgid "Upload audience creation"
msgstr "Nueva descripción de grupo"

#: inginious/frontend/templates/course_admin/student_list.html:115
#, fuzzy
msgid "Upload (will erase current repartition)"
msgstr "Actualizar (esta acción suprimirá la configuración actual)"

#: inginious/frontend/templates/course_admin/student_list.html:127
#, fuzzy
msgid "Download audiences structure"
msgstr "Descargar una estructura"

#: inginious/frontend/templates/course_admin/student_list.html:132
#, fuzzy
msgid "Prefered field"
msgstr "Refrescar campos"

#: inginious/frontend/templates/course_admin/student_list_table.html:21
msgid ""
"The current grade is computed over the tasks that are visible for users."
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/student_list_table.html:30
msgid "Unregister all"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/submission.html:45
msgid ""
"This page show what was shown to the student when (s)he made his/her "
"submission."
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/submission.html:50
msgid "Click here to hide/display context informations"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/submission.html:56
msgid "Download full submission"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/submission.html:63
#: inginious/frontend/templates/course_admin/submissions.html:183
msgid "Replay submission"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/submission.html:75
msgid "Replay/debug as {}"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/submission.html:135
msgid "This problem id is not defined in the task."
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/submission.html:137
msgid "This problem is not present in the submission."
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/submissions.html:43
#, fuzzy
msgid "submissions selected"
msgstr "Tiempo límite de envío"

#: inginious/frontend/templates/course_admin/submissions.html:62
msgid "taskid"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/submissions.html:69
msgid "replayed on"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/submissions.html:83
msgid "Replay current selection"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/submissions.html:240
#: inginious/frontend/templates/course_admin/submissions_query.html:154
msgid "Only evaluation submissions"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/submissions.html:244
msgid "Simplified file tree"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/submissions_query.html:21
msgid "Query submissions"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/submissions_query.html:50
msgid "Tutored only"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/submissions_query.html:122
#, fuzzy
msgid "Select category"
msgstr "Seleccionar etiquetas"

#: inginious/frontend/templates/course_admin/submissions_query.html:156
#, fuzzy
msgid "Show Tags"
msgstr "Mostrar etiquetas"

#: inginious/frontend/templates/course_admin/submissions_query.html:214
msgid "Weighted statistics"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/submissions_query.html:237
msgid ""
"Only visual. Download, replay and csv always consider all queried "
"submissions."
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_list.html:29
#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_list.html:41
msgid "Switch task dispenser"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_list.html:47
msgid ""
"This will wipe your current course structure. Tasks file won't be deleted "
"but you'll have to import them again."
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_list.html:48
msgid "New task dispenser:"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_list.html:74
msgid "Use this URL to access your course folder using WebDAV:"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_list.html:77
msgid "URL"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_list.html:97
msgid "Changes saved."
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/basic.html:13
msgid "Filetype"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/basic.html:30
#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/code.html:5
#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/file.html:5
#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/match.html:5
#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/multiple_choice.html:5
msgid "Context"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/basic.html:36
msgid "Author"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/basic.html:43
msgid "Your name"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/basic.html:47
msgid "Contact URL"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/basic.html:53
msgid "Random inputs"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/basic.html:60
msgid "Regenerate random inputs for each reloading of the task page"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/basic.html:60
msgid "Regenerate input random"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/env_generic_docker_oci.html:5
msgid "Timeout limit (in seconds)"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/env_generic_docker_oci.html:11
msgid "Hard timeout limit (in seconds) <small>Default to 3*timeout</small>"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/env_generic_docker_oci.html:24
msgid "Allow internet access inside the grading container?"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/env_generic_docker_oci.html:24
msgid "It also adds and configures local interfaces with IPv4 and IPv6."
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/env_generic_docker_oci.html:34
msgid "Allow ssh?"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/env_generic_docker_oci.html:45
msgid ""
"Custom command to be run in container <small>"
"(instead of running the run script)</small>"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/env_generic_docker_oci.html:53
msgid "Are the task's responses written in HTML instead of restructuredText?"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/environment.html:5
msgid "Grading environment type"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/environment.html:20
msgid "Grading environment"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/file_modals.html:9
#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/files.html:60
msgid "Upload a file"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/file_modals.html:20
msgid "File path:"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/file_modals.html:27
msgid "Upload"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/files.html:15
msgid "Path"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/edit_tabs/subproblems.html:8
msgid "New problem id"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/code.html:14
msgid "Language used in this question (c/cpp/java/python/oz/...)"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/code.html:23
msgid "Multiline code"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/code.html:25
msgid "Single-line code"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/file.html:11
msgid "Allowed file extensions (including the dot, separated by commas)"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/file.html:17
msgid "Maximum file size (in bytes)"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/file.html:26
msgid "File upload"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/match.html:17
#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/multiple_choice.html:27
msgid "Count error only at top of the page?"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/multiple_choice.html:11
msgid "Can select multiple answers"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/multiple_choice.html:19
msgid "Unshuffle answers"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/multiple_choice.html:35
msgid "Number of choices to display (0 = all choices)"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/multiple_choice.html:41
msgid "Success message"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/multiple_choice.html:45
msgid "An optional success message"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/multiple_choice.html:49
msgid "Error message"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/multiple_choice.html:53
msgid "An optional error message"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/multiple_choice.html:58
msgid "Choices"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/multiple_choice.html:63
msgid "Add new choice"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/multiple_choice_templates.html:8
msgid "Content"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/multiple_choice_templates.html:15
msgid "Feedback message (displayed when selected)"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/multiple_choice_templates.html:19
msgid "An optional feedback message"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/subproblems/multiple_choice_templates.html:26
msgid "Valid ?"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/combinatory_test.html:7
msgid "Combinatory tests"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/combinatory_test.html:11
msgid ""
"Only the specified amount of tasks to be displayed will be shown to the "
"user. There is no state: changing the amount of tasks per section, section "
"position or section title will affect the effective task set a user will be "
"displayed."
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/combinatory_test.html:13
msgid ""
"As an administrator, the only way to access all the tasks is through this "
"administration page."
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/combinatory_test.html:27
#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/toc.html:17
msgid "Add section"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/combinatory_test.html:33
#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/toc.html:23
msgid "New section"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/empty_section.html:25
msgid "Drag tasks or section here."
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/task_buttons.html:6
#, fuzzy
msgid "Task parameters"
msgstr "nombre de la tarea"

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/util.html:90
msgid "No unassigned tasks in the filesystem of this course"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/util.html:120
msgid "New task with id: "
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/util_delete_modal.html:17
msgid ""
"Once saved, this will <b>permanently</b> delete this section, all its "
"subsections and remove all the tasks and their files from INGInious."
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/util_delete_modal.html:19
msgid ""
"Once saved, this will <b>permanently</b> remove the task and its files from "
"INGInious."
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/util_task_edit_modal.html:8
#, fuzzy
msgid "Edit task {}"
msgstr "Editar tarea \"{}\""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/config_items/accessibility.html:11
msgid "Never"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/config_items/accessibility.html:18
msgid "Always"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/config_items/accessibility.html:26
msgid "Custom, from: {} to: {}"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/config_items/accessibility.html:52
msgid "Students can still submit after this date"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/config_items/accessibility.html:52
msgid "Soft Deadline"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/config_items/categories.html:7
msgid "Tag name, separated by commas"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/config_items/evaluation_mode.html:4
msgid "Evaluation submission"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/config_items/groups.html:12
msgid "Individually"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/config_items/groups.html:21
msgid "Per group"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/config_items/submission_limit.html:3
msgid "Submission limits"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/config_items/submission_limit.html:14
msgid "Hard limit: {nbr_submissions} submission(s)"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/config_items/submission_limit.html:23
msgid "Soft limit: {nbr_submissions} submission(s) every {nbr_hours} hour(s)"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/config_items/submission_storage.html:15
msgid "Only the last {nbr_submissions} submissions"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/course_admin/task_dispensers/config_items/weight.html:4
msgid "Grade weight (in comparison to other tasks)"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/preferences/bindings.html:74
msgid "Add a new binding"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/preferences/bindings.html:78
msgid "Select a authentication binding"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/preferences/bindings.html:87
msgid "Add new binding"
msgstr ""

#: inginious/frontend/templates/task_dispensers/task_list.html:39
msgid "Weight : "
msgstr ""
