None
Resource updated |
|
None
String updated in the repository |
|
None
Resource updated |
|
None
String updated in the repository |
This model considers a hypothetical TCP connection that suffers from equally spaced segment losses. If :math:`p` is the segment loss ratio, then the TCP connection successfully transfers :math:`\frac{1}{p}-1` segments and the next segment is lost. If we ignore the slow-start at the beginning of the connection, TCP in this environment is always in congestion avoidance as there are only isolated losses that can be recovered by using fast retransmit. The evolution of the congestion window is thus as shown in the figure below. Note that the `x-axis` of this figure represents time measured in units of one round-trip-time, which is supposed to be constant in the model, and the `y-axis` represents the size of the congestion window measured in MSS-sized segments.
This model considers a hypothetical TCP connection that suffers from equally spaced segment losses. If :math:`p` is the segment loss ratio, then the TCP connection successfully transfers :math:`\frac{1}{p}-1` segments and the next segment is lost. If we ignore the slow-start at the beginning of the connection, TCP in this environment is always in congestion avoidance as there are only isolated losses that can be recovered by using fast retransmit. The evolution of the congestion window is thus as shown in the figure below. Note that the `x-axis` of this figure represents time measured in units of one round-trip-time, which is supposed to be constant in the model, and the `y-axis` represents the size of the congestion window measured in MSS-sized segments.
|
| Shortcut | Action |
|---|---|
| ? | Open available keyboard shortcuts. |
| Alt + Home | Navigate to the first translation in the current search. |
| Alt + End | Navigate to the last translation in the current search. |
|
Alt + PageUp or
Ctrl + ↑ or Alt + ↑ or Cmd + ↑ or |
Navigate to the previous translation in the current search. |
|
Alt + PageDown or
Ctrl + ↓ or Alt + ↓ or Cmd + ↓ or |
Navigate to the next translation in the current search. |
|
Ctrl + Enter or
Cmd + Enter |
Submit current form; this works the same as pressing Save and continue while editing translation. |
|
Ctrl + Shift + Enter or
Cmd + Shift +Enter |
Unmark translation as Needing edit and submit it. |
|
Alt + Enter or
Option + Enter |
Submit the string as a suggestion; this works the same as pressing Suggest while editing translation. |
|
Ctrl + E or
Cmd + E |
Focus on translation editor. |
|
Ctrl + U or
Cmd + U |
Focus on comment editor. |
|
Ctrl + M or
Cmd + M |
Shows Automatic suggestions tab. |
|
Ctrl + 1 to
Ctrl + 9 or
Cmd + 1 to Cmd + 9 |
Copies placeable of a given number from source string. |
|
Ctrl + M followed by
1 to 9 or
Cmd + M followed by 1 to 9 |
Copy the machine translation of a given number to current translation. |
|
Ctrl + I followed by
1 to
9 or
Cmd + I followed by 1 to 9 |
Ignore one item in the list of failing checks. |
|
Ctrl + J or
Cmd + J |
Shows the Nearby strings tab. |
|
Ctrl + S or
Cmd + S |
Focus on search field. |
|
Ctrl + O or
Cmd + O |
Copy the source string. |
|
Ctrl + Y or
Cmd + Y |
Toggle the Needs editing checkbox. |
| → | Browse the next translation string. |
| ← | Browse the previous translation string. |
None
locale/pot/protocols/congestion.pot” was added. 3 years ago