|
Translation added |
|
|
Translation added |
The `TTL` field indicates the lifetime of the `Resource Record` in seconds. This field is set by the server that returns an answer and indicates for how long a client or a resolver can store the `Resource Record` inside its cache. A long `TTL` indicates a stable `RR`. Some companies use short `TTL` values for mobile hosts and also for popular servers. For example, a web hosting company that wants to spread the load over a pool of hundred servers can configure its nameservers to return different answers to different clients. If each answer has a small `TTL`, the clients will be forced to send DNS queries regularly. The nameserver will reply to these queries by supplying the address of the less loaded server.
Le champ `TTL` indique la durée de vie de la `Resource Record` en secondes. Ce champ est défini par le serveur qui renvoie une réponse et indique pendant combien de temps un client ou un résolveur peut stocker le `Resource Record` dans son cache. Un `TTL` long indique un `RR` stable. Certaines entreprises utilisent des valeurs `TTL` courtes pour les hôtes mobiles et aussi pour les serveurs populaires. Par exemple, une société d'hébergement web qui veut répartir la charge sur un pool de cent serveurs peut configurer ses serveurs de noms pour qu'ils renvoient des réponses différentes à des clients différents. Si chaque réponse a une petite `TTL`, les clients seront obligés d'envoyer régulièrement des requêtes DNS. Le serveur de noms répondra à ces requêtes en fournissant l'adresse du serveur le moins chargé.
|
| Shortcut | Action |
|---|---|
| ? | Open available keyboard shortcuts. |
| Alt + Home | Navigate to the first translation in the current search. |
| Alt + End | Navigate to the last translation in the current search. |
|
Alt + PageUp or
Ctrl + ↑ or Alt + ↑ or Cmd + ↑ or |
Navigate to the previous translation in the current search. |
|
Alt + PageDown or
Ctrl + ↓ or Alt + ↓ or Cmd + ↓ or |
Navigate to the next translation in the current search. |
|
Ctrl + Enter or
Cmd + Enter |
Submit current form; this works the same as pressing Save and continue while editing translation. |
|
Ctrl + Shift + Enter or
Cmd + Shift +Enter |
Unmark translation as Needing edit and submit it. |
|
Alt + Enter or
Option + Enter |
Submit the string as a suggestion; this works the same as pressing Suggest while editing translation. |
|
Ctrl + E or
Cmd + E |
Focus on translation editor. |
|
Ctrl + U or
Cmd + U |
Focus on comment editor. |
|
Ctrl + M or
Cmd + M |
Shows Automatic suggestions tab. |
|
Ctrl + 1 to
Ctrl + 9 or
Cmd + 1 to Cmd + 9 |
Copies placeable of a given number from source string. |
|
Ctrl + M followed by
1 to 9 or
Cmd + M followed by 1 to 9 |
Copy the machine translation of a given number to current translation. |
|
Ctrl + I followed by
1 to
9 or
Cmd + I followed by 1 to 9 |
Ignore one item in the list of failing checks. |
|
Ctrl + J or
Cmd + J |
Shows the Nearby strings tab. |
|
Ctrl + S or
Cmd + S |
Focus on search field. |
|
Ctrl + O or
Cmd + O |
Copy the source string. |
|
Ctrl + Y or
Cmd + Y |
Toggle the Needs editing checkbox. |
| → | Browse the next translation string. |
| ← | Browse the previous translation string. |