None
Source string added |
|
None
Source string added |
Several types of applications rely on UDP. As a rule of thumb, UDP is used for applications where delay must be minimized or losses can be recovered by the application itself. A first class of the UDP-based applications are applications where the client sends a short request and expects a quick and short answer. The :term:`DNS` is an example of a UDP application that is often used in the wide area. However, in local area networks, many distributed systems rely on Remote Procedure Call (:term:`RPC`) that is often used on top of UDP. In Unix environments, the Network File System (:term:`NFS`) is built on top of RPC and runs frequently on top of UDP. A second class of UDP-based applications are the interactive computer games that need to frequently exchange small messages, such as the player's location or their recent actions. Many of these games use UDP to minimize the delay and can recover from losses. A third class of applications are multimedia applications such as interactive Voice over IP or interactive Video over IP. These interactive applications expect a delay shorter than about 200 milliseconds between the sender and the receiver and can recover from losses directly inside the application.
|
| Shortcut | Action |
|---|---|
| ? | Open available keyboard shortcuts. |
| Alt + Home | Navigate to the first translation in the current search. |
| Alt + End | Navigate to the last translation in the current search. |
|
Alt + PageUp or
Ctrl + ↑ or Alt + ↑ or Cmd + ↑ or |
Navigate to the previous translation in the current search. |
|
Alt + PageDown or
Ctrl + ↓ or Alt + ↓ or Cmd + ↓ or |
Navigate to the next translation in the current search. |
|
Ctrl + Enter or
Cmd + Enter |
Submit current form; this works the same as pressing Save and continue while editing translation. |
|
Ctrl + Shift + Enter or
Cmd + Shift +Enter |
Unmark translation as Needing edit and submit it. |
|
Alt + Enter or
Option + Enter |
Submit the string as a suggestion; this works the same as pressing Suggest while editing translation. |
|
Ctrl + E or
Cmd + E |
Focus on translation editor. |
|
Ctrl + U or
Cmd + U |
Focus on comment editor. |
|
Ctrl + M or
Cmd + M |
Shows Automatic suggestions tab. |
|
Ctrl + 1 to
Ctrl + 9 or
Cmd + 1 to Cmd + 9 |
Copies placeable of a given number from source string. |
|
Ctrl + M followed by
1 to 9 or
Cmd + M followed by 1 to 9 |
Copy the machine translation of a given number to current translation. |
|
Ctrl + I followed by
1 to
9 or
Cmd + I followed by 1 to 9 |
Ignore one item in the list of failing checks. |
|
Ctrl + J or
Cmd + J |
Shows the Nearby strings tab. |
|
Ctrl + S or
Cmd + S |
Focus on search field. |
|
Ctrl + O or
Cmd + O |
Copy the source string. |
|
Ctrl + Y or
Cmd + Y |
Toggle the Needs editing checkbox. |
| → | Browse the next translation string. |
| ← | Browse the previous translation string. |
None