|
Translation changed |
|
|
Translation added |
|
|
Translation changed |
In the previous section, we have explained how reliable protocols allow hosts to exchange data reliably even if the underlying physical layer is imperfect and thus unreliable. Connecting two hosts together through a wire is the first step to build a network. However, this is not sufficient. Hosts usually need to interact with other hosts that are not directly connected through a direct physical layer link. This can be achieved by adding one layer above the datalink layer: the `network` layer.
Dans la section précédente, on a vu comment les protocoles fiables permettaient aux hôtes d'échanger des données de manière fiable même si la couche physique sous-jacente est imparfaite et par conséquent non fiable. Connecter deux hôtes ensemble via une liaison est la première étape pour construire un réseau. Cependant, ce n'est pas suffisant. Les hôtes ont habituellement besoin d'interagir avec d'autres hôtes dont ils ne sont pas directement connectés via la couche physique. On peut accomplir cette tâche en ajoutant une couche au-dessus de la couche de liaison de données : la couche `réseau`.
|
|
Translation added |
In the previous section, we have explained how reliable protocols allow hosts to exchange data reliably even if the underlying physical layer is imperfect and thus unreliable. Connecting two hosts together through a wire is the first step to build a network. However, this is not sufficient. Hosts usually need to interact with other hosts that are not directly connected through a direct physical layer link. This can be achieved by adding one layer above the datalink layer: the `network` layer.
Dans la section précédente, on a vu comment les protocoles fiables permettaient aux hôtes d'échanger des données de manière fiable même si la couche physique sous-jacente est imparfaite et par conséquent non fiable. Connecter deux hôtes ensemble via une liaison est la première étape pour construire un réseau. Cependant, ce n'est pas suffisant. Les hôtes ont habituellement besoin d'interagir avec d'autres hôtes dont ils ne sont pas directement connectés via la couche physique. On peut accomplir cette tâche en ajoutant une couche au-dessus de la couche de liaison de données: la couche `réseau`.
|
| Shortcut | Action |
|---|---|
| ? | Open available keyboard shortcuts. |
| Alt + Home | Navigate to the first translation in the current search. |
| Alt + End | Navigate to the last translation in the current search. |
|
Alt + PageUp or
Ctrl + ↑ or Alt + ↑ or Cmd + ↑ or |
Navigate to the previous translation in the current search. |
|
Alt + PageDown or
Ctrl + ↓ or Alt + ↓ or Cmd + ↓ or |
Navigate to the next translation in the current search. |
|
Ctrl + Enter or
Cmd + Enter |
Submit current form; this works the same as pressing Save and continue while editing translation. |
|
Ctrl + Shift + Enter or
Cmd + Shift +Enter |
Unmark translation as Needing edit and submit it. |
|
Alt + Enter or
Option + Enter |
Submit the string as a suggestion; this works the same as pressing Suggest while editing translation. |
|
Ctrl + E or
Cmd + E |
Focus on translation editor. |
|
Ctrl + U or
Cmd + U |
Focus on comment editor. |
|
Ctrl + M or
Cmd + M |
Shows Automatic suggestions tab. |
|
Ctrl + 1 to
Ctrl + 9 or
Cmd + 1 to Cmd + 9 |
Copies placeable of a given number from source string. |
|
Ctrl + M followed by
1 to 9 or
Cmd + M followed by 1 to 9 |
Copy the machine translation of a given number to current translation. |
|
Ctrl + I followed by
1 to
9 or
Cmd + I followed by 1 to 9 |
Ignore one item in the list of failing checks. |
|
Ctrl + J or
Cmd + J |
Shows the Nearby strings tab. |
|
Ctrl + S or
Cmd + S |
Focus on search field. |
|
Ctrl + O or
Cmd + O |
Copy the source string. |
|
Ctrl + Y or
Cmd + Y |
Toggle the Needs editing checkbox. |
| → | Browse the next translation string. |
| ← | Browse the previous translation string. |