Translation status

Strings48
100.0% Translate
Words1432
100.0%

Other components

Component Strings Words Needs editing Checks Suggestions Comments
index 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
bibliography 1.6% 0.1% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
glossary 3.4% 1.9% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
links 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
exercises/ex-sharing 7.3% 2.8% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
exercises/intro 100.0% 100.0% 0.0% 25.0% 0.0% 0.0% Translate
exercises/network 100.0% 100.0% 0.0% 8.7% 0.0% 0.0% Translate
exercises/reliability 78.6% 46.8% 0.0% 2.4% 0.0% 0.0% Translate
exercises/sockets 100.0% 100.0% 0.0% 3.9% 0.0% 0.0% Translate
exercises/transport 100.0% 100.0% 0.0% 8.3% 0.0% 0.0% Translate
principles/naming 100.0% 100.0% 0.0% 2.6% 0.0% 0.0% Translate
principles/network 15.0% 12.9% 0.0% 1.5% 0.0% 0.0% Translate
principles/reliability 22.7% 27.7% 0.0% 1.0% 0.0% 0.0% Translate
principles/sharing 1.5% 0.3% 0.0% 0.5% 0.0% 0.0% Translate
principles/transport 12.3% 5.1% 0.0% 0.6% 0.0% 0.0% Translate
protocols/dns 100.0% 100.0% 0.0% 4.2% 0.0% 0.0% Translate
principles/security 2.8% 0.1% 0.0% 0.9% 0.0% 0.0% Translate
exercises/dns 2.9% 0.1% 0.0% 2.9% 0.0% 0.0% Translate
exercises/email 8.3% 0.2% 0.0% 8.3% 0.0% 0.0% Translate
exercises/http 5.3% 0.1% 0.0% 5.3% 0.0% 0.0% Translate
exercises/ipv6 0.9% 0.1% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
exercises/lan 0.0% 0.0% 0.0% 3.8% 0.0% 0.0% Translate
exercises/routing-policies 0.0% 0.0% 0.0% 4.0% 0.0% 0.0% Translate
exercises/routing-protocols 1.1% 0.1% 0.0% 1.1% 0.0% 0.0% Translate
exercises/tcp-2 1.4% 0.1% 0.0% 2.9% 0.0% 0.0% Translate
exercises/tcp 14.3% 0.9% 0.0% 14.3% 0.0% 0.0% Translate
exercises/tls 40.0% 2.4% 0.0% 20.0% 0.0% 0.0% Translate
exercises/trace 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
protocols/bgp 0.0% 0.0% 0.0% 0.7% 0.0% 0.0% Translate
protocols/congestion 0.0% 0.0% 0.0% 1.8% 0.0% 0.0% Translate
protocols/dnssec 3.3% 0.1% 0.0% 3.3% 0.0% 0.0% Translate
protocols/email 0.9% 1.5% 0.0% 3.1% 0.0% 0.0% Translate
protocols/ethernet 0.0% 0.0% 0.0% 1.7% 0.0% 0.0% Translate
protocols/http 0.0% 0.0% 0.0% 1.2% 0.0% 0.0% Translate
protocols/http2 0.0% 0.0% 0.0% 2.5% 0.0% 0.0% Translate
protocols/ipv6 0.4% 0.1% 0.0% 0.9% 0.0% 0.0% Translate
protocols/lan 1.6% 0.1% 0.0% 1.1% 0.0% 0.0% Translate
protocols/ppp 7.7% 0.4% 0.0% 7.7% 0.0% 0.0% Translate
protocols/routing 1.7% 0.1% 0.0% 1.7% 0.0% 0.0% Translate
protocols/rpc 0.0% 0.0% 0.0% 2.4% 0.0% 0.0% Translate
protocols/ssh 2.4% 0.1% 0.0% 2.4% 0.0% 0.0% Translate
protocols/tcp 0.0% 0.0% 0.0% 0.5% 0.0% 0.0% Translate
protocols/tls 0.0% 0.0% 0.0% 1.1% 0.0% 0.0% Translate
protocols/transport-service 4.3% 0.5% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
protocols/transport 25.0% 1.4% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
protocols/udp 0.0% 0.0% 0.0% 3.6% 0.0% 0.0% Translate
protocols/wifi 1.8% 0.1% 0.0% 1.8% 0.0% 0.0% Translate

Translation Information

Project website https://www.computer-networking.info/
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license CC BY-SA 3.0
Repository https://github.com/cnp3/ebook
Repository branch master
Last remote commit Fix typos f760039
qdeconinck authored a month ago
Filemasklocale/*/LC_MESSAGES/principles/referencemodels.po
Translation file locale/fr/LC_MESSAGES/principles/referencemodels.po
When User Action Detail Object
a month ago gegoa Committed changes cnp3-ebook/principles/referencemodels - French
a month ago gegoa Translation changed cnp3-ebook/principles/referencemodels - French
Notes de baspied de page
a month ago gegoa New contributor cnp3-ebook/principles/referencemodels - French
5 months ago None Committed changes cnp3-ebook/principles/referencemodels - French
5 months ago pdan1 Translation changed cnp3-ebook/principles/referencemodels - French
Une discussion historique intéressante sur le débat OSI-TCP/IP peut être trouvée dans [Russel06]_.
5 months ago pdan1 New translation cnp3-ebook/principles/referencemodels - French
Une discussion historique intéressante sur le débat OSI-TCP/IP peut être trouvée dans [Russel06]_.
5 months ago pdan1 New translation cnp3-ebook/principles/referencemodels - French
Il existe aujourd'hui un large consensus pour une plus grande utilisation du format de caractères Unicode_. Unicode peut représenter plus de 100 000 caractères différents issus des langues écrites connues sur Terre. Peut-être qu'un jour, tous les ordinateurs n'utiliseront que l'Unicode pour représenter tous leurs caractères stockés et l'Unicode pourrait devenir le format standard pour échanger des caractères, mais nous n'en sommes pas encore là aujourd'hui.
5 months ago pdan1 New translation cnp3-ebook/principles/referencemodels - French
Les sept couches du modèle de référence OSI
5 months ago pdan1 New translation cnp3-ebook/principles/referencemodels - French
la couche "Application", qui contient les mécanismes qui n'entrent ni dans la couche Présentation ni dans la couche Session. La couche Application de l'OSI a elle-même été divisée en plusieurs éléments de service génériques.
5 months ago pdan1 New translation cnp3-ebook/principles/referencemodels - French
la `Couche de présentation` a été conçue pour faire face aux différentes manières de représenter l'information sur les ordinateurs. Il existe de nombreuses différences dans la façon dont les ordinateurs stockent les informations. Certains ordinateurs stockent les entiers sur 32 bits, d'autres sur 64 bits et le même problème se pose avec les nombres à virgule flottante. Pour les informations textuelles, la situation est encore plus complexe avec les nombreux codes de caractères différents qui ont été utilisés [#funicode]_. La situation est encore plus complexe si l'on considère l'échange d'informations structurées telles que les enregistrements de bases de données. Pour résoudre ce problème, la couche Présentation prévoit une représentation commune des données transférées. La notation :term:`ASN.1` a été conçue pour la couche Présentation et est encore utilisée aujourd'hui par certains protocoles.
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 48 1432 9218
Translated 100.0% 48 1432 9218
Needs editing 0.0% 0 0 0
Failing check 2.1% 1 1 9

Last activity

Last change Aug. 27, 2021, 3:21 p.m.
Last author Anthony Gego

Activity in last 30 days

Activity in last year